Следите за обсуждениями вокруг нового закона о русификации? Вы не одни! Учитывая большой интерес, эксперты в области дизайна упаковки и юриспруденции объединили усилия, чтобы прояснить самые важные моменты.
Что стоит знать дизайнерам упаковки?
Вопросы о том, как новый закон может повлиять на работу дизайнеров, звучат регулярно. Специально для профессионалов в данной области подготовлены ответы на самые актуальные запросы:
- Какой именно будет необходим перевод на упаковке?
- Какие товары necesitar?n соблюдения новых формальностей?
Полезные ресурсы и лайфхаки
В рамках подготовки материала был собран ряд полезных ресурсов, которые могут пригодиться каждому дизайнеру:
- Ссылки на платформы для проверки товарных знаков.
- Лайфхак, позволяющий избежать перевода упаковки в определенных ситуациях — это знание поможет сэкономить время и усилия.
Для получения подробного гида с ответами на часто задаваемые вопросы, а также полезными ссылками, можно перейти по указанной ссылке. Этот ресурс станет настоящей находкой для всех, кто работает в сфере дизайна упаковки.































